A música cantada em outro idioma | por Maira Garcia

#FlautaVertebrada: “As palavras soam como mantras / que não precisam ser compreendidos”

Imagem: Ansfoto
por Maira Garcia

A música cantada em outro idioma,
um que não se saiba palavra,
faz meditar na melodia.

As palavras soam como mantras
que não precisam ser compreendidos.

A articulação da voz ganha um instrumento novo,
e como Babel chegam ao céu.

A se ouvir a voz de Deus.

 

Maira Garcia é autora dos livros de poesia ‘Depois da lua de ontem’ e ‘Antes do sol de amanhã’, ambos da Editora Patuá. Escreve n’O Partisano quinzenalmente aos domingos.

Deixe uma resposta